Dispositifs anti-barrière linguistique
De Movilab
Que les personnes ne parlant pas la même langue puissent intégrer l'événement.
État de lieux[modifier | modifier le wikicode]
Connaître la langue officiel de l'événement[modifier | modifier le wikicode]
le français?
Connaître les langues des personnes qui souhaiteraient interagir[modifier | modifier le wikicode]
- anglais
Connaître les supports d'animation de l'événement[modifier | modifier le wikicode]
- échange oral?
- vidéo? diffusée durant l'événement
- imprimé? l'affiche de l'événement
Idées[modifier | modifier le wikicode]
Faire appel aux compétences humaines[modifier | modifier le wikicode]
- des participants, peut-être que certains sont bilingues et pourraient aider à la traduction
- de tiers personne pour que chacun puisse suivre
- prévoir des temps d'échange dans différentes langues
Faire appel à des outils[modifier | modifier le wikicode]
- application de traduction instantanée
Si plusieurs personnes ne parlent pas la langue, prévoir un dispositif où la traduction pourra être comprise par plusieurs personne en même temps.
Ex: un écran ou des écouteurs pour chaque personne